这就很被了。
记邮件找地址: dz@MZ99.ORG
亨利才相信组织的鬼话,说什么能
战而定。
耳曼王朝可
是
柿子,真
面临五
王朝围剿,
必
殊
搏。实
垫底,又无天险可守的
卢王朝,可
就最佳
对象。
那样,组织是获益了,
卢王朝却未必能保得住。
因此,在耳曼王朝积极向外扩张的同时,亨利是寝食难安,偏偏限于地缘格局,
又无
改
什么,只能静待
战的
临。
亨利期待着,能有个转机。
九月十五,京师。
欧阳朔暂时还无暇顾及欧洲陆,到是
帝尘
了
封奏章,说已抵达欧洲,
就将
拜访六
王朝。
对此,欧阳朔也没太
指望。
想开两
组织的
子,欧阳朔还需
个契机。
倒是张仪跟蒙古帝国的第洽商,让欧阳朔有点失望,成吉思
答应
夏军借
窝阔台
国之事,却怎么也
愿放
段,归降
夏。
谈判就此僵持。
欧阳朔也很脆,直接召回张仪,言明:“机会只有
次,蒙古帝国
次
谈,就得派
京师谈了。”
最让欧阳朔牵挂的,自然还是蕃战事。
连,
夏四路
军
计牺牲,拼
战,
断
城拔寨,已经剪除
蕃的第
防线,获得
个稳定的
基地。
两百万夏军,终于悉数踏
蕃土地。
与此同时,阿育王朝五十万军,连同海量粮草
资也陆续运抵
蕃,两
王朝之间的这场世纪
战,这才算全面开战。
近四百万军,将在广袤的青藏
原展开
场场殊
搏杀。此
战,堵
了
夏皇朝跟阿育王朝两国之国运,无论哪
方,都承受
住失败的代价。
可因为发点
同,
方的
度又有
同。
阿育王朝是守住
蕃,捍卫荣耀,因此打的比较保守,以退敌为
。相反,
夏本就是打着消耗
方兵
的残酷目的,打的非常
。
守,效果自然就
样。
在李靖的统指挥
,在四路
军统帅以及诸位将领的调
,两百万
军组成
条黑线,由东向西,
断推
。
无论挡在们面
的敌
是多是少,都无所畏惧。
因为打的太烈,被
夏军
之城池,基本都是
目苍夷,有的甚至被
轰成废墟,狼烟四起。
阿育王朝同样心,除了从本土运
粮草,为了节约成本,更是在
蕃刮地三尺,整的
蕃
,怨声载
。
1.網遊之全旱在線 (30 天前更新)
[5491人在讀]2.丁流(娛樂圈) (30 天前更新)
[9788人在讀]3.御龍魔卡師 (30 天前更新)
[6056人在讀]4.我的美女總裁老婆铝帽版 (30 天前更新)
[2596人在讀]5.妻孝/同人續 (30 天前更新)
[7308人在讀]6.老公淳淳:卸惡總裁不好惹 (30 天前更新)
[6245人在讀]7.斗羅大陸 唐舞桐的墮落 (30 天前更新)
[2807人在讀]8.傅黑萌妻:總裁在下我在上 (30 天前更新)
[6005人在讀]9.在器材室裏被彰舰的女高中生 (30 天前更新)
[3307人在讀]10.難以承受np (30 天前更新)
[7107人在讀]11.年朔穆子突破(番外) (30 天前更新)
[3504人在讀]12.完全摧花手冊三部曲 (30 天前更新)
[5951人在讀]13.風華神女錄之美人圖(改編铝改純) (30 天前更新)
[7157人在讀]14.甜歌星楊鈺瑩情陷欢樓 (30 天前更新)
[7513人在讀]15.武刀天心 (30 天前更新)
[2589人在讀]16.美食從和麪開始 (30 天前更新)
[7019人在讀]17.金鱗開 (30 天前更新)
[3901人在讀]18.厲鬼們都喜歡喝我做的品茶 (30 天前更新)
[3095人在讀]19.少年風流大瓷傳奇 (30 天前更新)
[3074人在讀]20.我的同學小爸爸(續) (30 天前更新)
[9793人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2167 部分